CHAPTER II Previous Studies of English and-Conjunctions
2.1 Introduction
2.2 Semantic Accounts
2.2.1 Cohen (1971)
2.2.2 Bar-Lev and Palacas (1980)
2.3 Gricean Accounts
2.3.1 Grice (1967, 1975, 1989)
2.3.2 Levinson (2000)
2.4 Relevance-Theoretic Accounts
2.4.1 Carston (1993, 2002)
2.4.2 Blakemore and Carston (2005)
2.5 Ariel’s (2012) Dichotomous Account
2.6 Summary
CHAPTER III Clausal Conjunction in Japanese
3.1 Introduction
3.2 Morphosyntactic Features
3.3 Theoretical Background
3.3.1 Relevance Theory
3.3.2 Explicature and Four Pragmatic Processes
3.3.3 Conceptual and Procedural Encoding
3.4 The Type of Meaning Encoded by the Japanese Conjunctive Suffixes
3.4.1 Difficulty in Paraphrasing
3.4.2 Non-Compositionality
3.5 Summary
CHAPTER IV The -te Structure
4.1 Introduction
4.2 Previous Studies
4.2.1 Hasegawa (1996b)
4.2.2 Mihara (2011)
4.3 The Meaning of the Suffix -te
4.4 Inferential Properties
4.5 Summary
CHAPTER V The -tari and -shi Structures
5.1 Introduction
5.2 Previous Studies
5.2.1 Previous Studies of the -tari Structure
5.2.1.1 Moriyama (1995)
5.2.1.2 Nakamata (2009)
5.2.2 Previous Studies of the -shi Structure
5.2.2.1 Maeda (2005)
5.2.2.2 Nakamata (2009)
5.3 The Semantics of the -tari and -shi Structures
5.3.1 The Meaning of the Suffix -tari
5.3.2 The Meaning of the Suffix -shi
5.3.3 Functional Similarities and Differences
5.4 Inferential Properties
5.5 Summary
CHAPTER VI A Cross-Linguistic Picture of Clausal Conjunction
6.1 Introduction
6.2 Unitary vs. Dichotomous Accounts
6.3 The Dichotomy of Clausal Conjunctions and Its Implications
6.4 Summary