ひつじ書房 中国現代文学 18 中国現代文学翻訳会編 ひつじ書房 中国現代文学 18 中国現代文学翻訳会編
2017年12月刊行

中国現代文学 18

中国現代文学翻訳会編

定価2000円+税 A5判並製 196頁

ISBN 978-4-89476-914-4

Contemporary Chinese Literature No.18

Edited by The Society for the Translation of Contemporary Chinese Literature

ひつじ書房



現代中国の文学作品を翻訳・紹介する『中国現代文学』の第18号。范小青「王元木って誰?」(見知らぬ名前の正体は?)、蘇童「海辺の羊たち」(海で様々なものを見た少年)、顔歌「三一茶会」(茶館に集う老人たち)、謝凌潔「父を想う」(南の海に生きる漁民)、多多「いまもなお」(著名詩人の90年代の代表作)、林白「過程」他(中堅作家の詩三篇)などを掲載。



目次

はじめに

【小説】
王元木って誰?  范 小青/宮入 いずみ 訳
海辺の羊たち  蘇 童/齋藤 晴彦 訳
三一茶会  顔 歌/立松 昇一 訳
父を想う  謝 凌潔/関口 美幸 訳

【詩】
いまもなお  多多/栗山 千香子 訳
過程/バルコニー/武漢に捧ぐ  林 白/趙 暉 訳

[本の紹介]
宗利華《香樹街》  趙 暉

編集後記/次号予告/前号目次



同人の多くは、『季刊中国現代小説』のメンバー。2005年夏停刊後、有志を中心に新メンバーも加わり、新たな翻訳誌の刊行を模索してきたが、2008年4月、『中国現代文学』を創刊。
中国現代文学翻訳会および会員の紹介はこちら


ご注文は、最寄りの書店さんでお願いします。
お店に在庫が無くても、お取り寄せができます。
書店が最寄りにない場合は、オンライン書店でご注文ください。

 

 



お急ぎの場合は、小社あてにご注文いただくこともできます。
郵便番号、ご住所、お名前、お電話番号をメールか、FAXでお知らせください。
新刊案内へ
ひつじ書房ホームページトップへ